新闻中心NEWS
哲凯赖什:罚进制胜点球感觉很棒,希望球队延续目前的好势头(哲凯赖什:绝杀点球令人振奋,盼球队继续保持良好势头)
2026-01-11
返回列表 Preparing translations and suggestions I'm thinking about how to provide a concise style for translations. I can offer a clean English translation and see if the user wants a short news blurb or a social media caption. It could work to provide 2-3 variants: a literal translation, a polished headline in Chinese, and 1-2 tweet options in English. I'll also ask about the context—whether it's for a news article or post, and what team or league. For the name, I might confirm the player's official English name before finalizing it. 要做什么处理呢?我可以: 先给你几个版本: 需要我用哪个版本?或告诉我球队/赛事信息,我可以写成完整赛后快讯。若有该球员的官方英文名,我也可替换为标准写法。



